Wielojęzyczność to nic egzotycznego

Dla wielu osób wychowanych w Polsce, czy innych krajach europejskich, które na codzień używają tylko jednego języka wydaje się to naturalnym stanem rzeczy. Wielojęzyczność, natomiast widziana jest jako coś egzotycznego, dotyczącego niewielkiej grupy osób. W rzeczywistości jest jednak zupełnie inaczej. Nie istnieją żadne oficjalne statystyki, ale wielojęzyczność jest bardziej powszechna niż można by sądzić i dotyczy setek milionów ludzi na całym świecie.

Obecnie na świecie istnieje ponad 5000 języków. Ponieważ państw jest mniej niż 200, nie trudno zauważyć, że w wielu z nich mówi się więcej niż jednym językiem. Mamy więc w nich doczynienia z wielojęzycznością, której najczęściej spotykaną „odmianą” jest dwujęzyczność.

Szczególnie ciekawy jest fakt, że to nieprawdziwe wyobrażenie o egzotyczności wielojęzyczności jest w durzej mierze promowane przez ustawodawstwo wielu krajów. Tylko niewiele państw (mniej niż jedna czwarta) uznaje dwa języki jako oficjalne, jeszcze mniej jest krajów, które status oficjalnego języka nadają trzem lub czterem językom. A już zupełnie paradoksalny wydaje się fakt, że często w krajach, w których tylko jeden język jest językiem oficjalnym, takich jak na przykład Ghana czy Nigeria, jakieś 90 procent populacji jest dwujęzyczna. Nawet kraje, które wydają się zupełnie jednojęzyczne takie jak Japonia mają mniejszości posługujące się językiem chińskim lub koreańskim, natomiast w krajach z kolonialną przeszłością takich jak Wielka Brytania na codzień używanych jest ponad 100 różnych języków.

A jak wygląda sytuacja w Polsce? Językiem oficjalnym jest oczywiście tylko język polski, ale w wielu miejscach używane są również inne języki np. ukraiński, białoruski czy kaszubski. Od czerwca 2009 roku obowiązuje Europejska karta języków regionalnych i mniejszościowych, która miejmy nadzieję wpłynie pozytywnie na status takich języków. Ponadto w wielu kręgach coraz powszechniejszy staje się język angielski – cały czas rośnie liczba mieszanych małżeństw mieszkających w Polsce, wiele osób decyduje się posłać swoje dzieci do językowych przedszkoli, a niektórzy rodzice decydują się mówić do swoich dzieci w języku angielskim, nawet jeśli oboje są Polakami. Być może wkrótce wielojęzyczność stanie sie bardziej popularna i jednocześnie przestanie być uważana za coś egzotycznego.

Ten wpis został opublikowany w kategorii dwujęzyczne wychowanie, więcej niż dwa języki i oznaczony tagami , , , , , , . Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

Jedna odpowiedź na „Wielojęzyczność to nic egzotycznego

  1. Pingback: Język migowy – obalamy mity |

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s